Date: 2006-05-03 07:13 pm (UTC)
Which translation is that? According to Ian Watson, Keith Bosley's translation (which the Oxford World's Classics edition uses) would be more tolerable to read to the English-speakers althought it does not preserve the original poetic syntax.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

abigailbrady: (Default)
Abigail Brady

April 2017

S M T W T F S
      1
234 5678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2025 02:19 am
Powered by Dreamwidth Studios